漫遊鹽田仔

14/4/2006 - 天陰

趁著復活節,參照「U Magazine」的介紹,到西貢鹽田仔作輕鬆遊。鹽田仔雖只是個小島,卻是香港早期的天主教發源地,並有一座獲得聯合國「文化遺產保護」優異獎的天主堂。島上亦有荒廢鹽田和大片紅樹林,當然還有連接滘西洲的玉帶橋。小島已無人居住,但仍帶有悠閑村居的韻味,實在是閒遊半天的不錯選擇。

三月往遊小亞歷桑拿時,也曾打算順遊和滘西相連的鹽田仔,可惜那次花了太多時間覓路,結果放棄了。事隔一個月,發現「U Magazine」對此荒廢小島作了頗詳盡的介紹,見景色也很不錯,於是決定前往作半天閒遊。下午二時來到西貢,由於是復活長假期的開始,到處都是遊人,真可說是人山人海。要往鹽田仔,首先要找到船。發現岸邊竟有小艇掛上「主愛鹽田探索遊」,原來是有教會定期往鹽田的教堂作彌撒,可惜時間不合,未能跟隨前往。既然沒有街渡定期往來,只得在碼頭向艇家探問,順道看看有沒有其它遊人有興趣一起租船前往。艇家開價二百元,但見我們沒有反應,於是自動降價至百五。三人攤分,每人五十,剛好等於往滘西高球場的船票價錢,於是也不討價還價,亦不花時間再等待其它遊人,立即上船出發。

只需十多分鐘,便來到鹽田仔。步上碼頭,一座荒廢客家村屋就在海邊。據說昔日鹽田仔也有過千人居住,只是現在已全部遷走,只有假日才有遊人來探玩,亦因此令交通更為不便。如此美好小島,設施也很不錯,不知為何會被人徹底捨棄,真是奇怪。沿水泥小徑步入村內,首先來到有名的天主堂。這座聖若瑟教堂,曾獲得聯合國「文化遺產保護」優異獎,是香港少有的歷史文物,亦算是對早年天主教在香港植根的一點印記。如有興趣,不妨參考文末的英文資料介紹。碰巧有工作人員在教堂內打掃,他很有心地讓我們進內參觀,並為我們亮起祭壇的射燈,令教堂更有氣氛。

離開教堂,下走至鹽田,踏著不甚穩固的木板堤圍路,走至水池間。看著這片昔日香港五大鹽田之一(其餘四個是在大澳、屯門新墟及皇家圍、沙頭角鹽寮下和大埔船灣),竟已完全荒廢,不得不感嘆時代轉變之快。剛好是水退時間,於是從鹽田旁的小徑步下紅樹林,置身其中,欣賞這大片自然生態。

回到教堂,穿過廢村,走至分岔路口,接左直往滘西方向。經過已被鎖上的露綺莎渡假營,步下石級,便來到和滘西相連的玉帶橋。這橋十分闊落,站在橋中央,享受微微涼風,感覺很舒服,只是不知昔日為何要築橋把兩小島連起來呢。步過玉帶橋,往上步至高爾夫球場,原來也沒有特別圍欄阻擋,只是場內正有人在打球,也不便騷擾,於是步回玉帶橋,來趟小休。

走回露綺莎營,由此沿石級往山上走至涼亭。想不到在此竟有燒烤爐,真是設施齊全。站在涼亭,回望天主堂,那紅紅屋頂,在翠綠樹叢間顯得格外特出。沿山脊續往前走,來到另一涼亭。由此可眺望滘西球場,和兩島之間的避風塘。綠油油的草地,散布著打球的健兒,在如此角度欣賞,感覺很有趣。

往下走向墳場,看著中西交雜的墓地,相信當日這兒天主教的影響真不少。接著沿環山小徑步向島的東北方,直走至儲水站。站在避風塘畔的山頭,看見西貢的長山就在對岸,連那抗日紀念碑也清晰可見,原來距離是那麼近。由於地圖顯示繼續前走是倔頭路,於是由此往回走,經過一段樹叢竹林,回到那個分岔路口,至此剛好走了一圈。

循原路步回教堂,剛好有工作人員來到澄波學校打掃,為那些醬缸清潔一番,給這昔日客家村落保留一點鄉土情懷。回到碼頭,打電話聯絡艇家,原來他一早已在等候我們,接我們回西貢,真是有信譽了。

鹽田仔雖只是個小島,面積不到一平方里,既已被廢棄,亦無定期交通往來,但原來政府有意利用此處傳統客家族群和西方天主教文化結合的鄉土特色,發展為文化及生態旅遊點。不知計劃會否落實,又如何在文化保存和旅遊發展之間取得平衡,真是要拭目以待了。如對鹽田仔有興趣,不妨到西貢區議會的網站 ,那兒有頗詳盡的介紹。另外2004年香港電台的「山水傳奇」電視節目,其中「滄海桑田」一輯也有介紹鹽田仔,還可看到天主堂修建中的片段,值得重溫。

2005 Awards Entries for Culture Heritage Conservation: China

St. Joseph’s Chapel, Hong Kong SAR

The chapel is located on a small island called Yim Tin Tsai in the New Territories in Hong Kong Special Administrative Region. With its Italian Romanesque style and rural settings, the chapel witnesses the Chan clan’s association with Catholic faith since its erection in 1890. As Yim Tin Tsai is no longer inhabited, the Chapel was left derelict and severely dilapidated for over 30 years. Conservation works was initiated by the families of Chan’s clan and completed in May 2004. The project scope encompasses renovation of Chapel and restoration of Ching Po School for the museum adaptation.